ГлавнаяГлавная » Труды ученых ГрГУ им. Янки Купалы » Студенческая наука » Лексические трансформации при переводе детской художественной литературы с английского языка на русский (на материале произведения Дж. Толкина "Роверандом)

Лексические трансформации при переводе детской художественной литературы с английского языка на русский (на материале произведения Дж. Толкина "Роверандом)

Библиографическое описание документа: Тесленок, Алеся Дмитриевна
Лексические трансформации при переводе детской художественной литературы с английского языка на русский (на материале произведения Дж. Толкина "Роверандом)
/ А. Д. Тесленок ; науч. рук. Т. П. Фундатор // Проблемы современной филологии : сб. ст. студ. и магистрантов : вып. 2 / ГрГУ им. Янки Купалы ; отв. ред. О. И. Ковальчук ; редкол.: О. И. Ковальчук [и др.]. – Гродно : ГрГУ им. Янки Купалы, 2023. – С. 182-186. 
Статья
Авторы:Тесленок А. Д. Фундатор Т. П.
Ключевые слова: Обучающиеся ГрГУ, Толкин Дж.Р.Р., Перевод, Детская литература, Лексические трансформации
URI документа:

(Используйте для цитирования и ссылки на документ)

https://elib.grsu.by/doc/101343
Расположен в разделе: Студенческая наука
Полный текст документа:
Файл Размер(мб)Количество страницФормат
824261_357336pdf.pdf 0.9710PDF file Открыть/просмотреть

Статистика по документу

Общее количество загрузок: 17

Вестник ГрГУ UNIVERSUM Научная библиотека