ГлавнаяГлавная » Труды ученых ГрГУ им. Янки Купалы » Студенческая наука » Особенности перевода названий блюд китайской кухни на русский язык и рекомендации по повышению качества перевода

Особенности перевода названий блюд китайской кухни на русский язык и рекомендации по повышению качества перевода

Библиографическое описание документа: Санюк, Ангелина Сергеевна
Особенности перевода названий блюд китайской кухни на русский язык и рекомендации по повышению качества перевода
/ А. С. Санюк ; науч. рук. С. В. Адамович // Наука - 2023 : сборник научных статей / Учреждение образования "Гродненский государственный университет имени Янки Купалы" ; гл. ред. А. Ф. Проневич ; зам. гл. ред. А. С. Горный ; редкол.: Т. Г. Барановская [и др.]. – Гродно : ГрГУ им. Янки Купалы, 2023. – С. 104-107. 
Статья
Авторы:Санюк А. С.
Ключевые слова: Обучающиеся ГрГУ, Китайская кухня, Перевод названий, Особенности перевода, Перевод с китайского, Кулинаронимы
URI документа:

(Используйте для цитирования и ссылки на документ)

https://elib.grsu.by/doc/105276
Расположен в разделе: Студенческая наука
Полный текст документа:
Файл Размер(мб)Формат
830715_358822pdf.pdf 4.85PDF file Открыть/просмотреть

Статистика по документу

Общее количество загрузок: 154

Вестник ГрГУ UNIVERSUM Научная библиотека