ГлавнаяГлавная » Репозиторий ГрГУ им. Янки Купалы » Студенческая наука » Пути достижения эквивалентности при переводе текста американского телесериала "Джессика Джонс" с английского языка на русский

Пути достижения эквивалентности при переводе текста американского телесериала "Джессика Джонс" с английского языка на русский

Библиографическое описание документа: Иванова, Дарья Владимировна
Пути достижения эквивалентности при переводе текста американского телесериала "Джессика Джонс" с английского языка на русский
/ Д. В. Иванова, Е. С. Кивер ; науч. рук. Ю. В. Новогран // Наука. Образование. Культура. Актуальные проблемы и практика решения. Посвящается возобновлению побратимских отношений Прокопьевск-Горловка [Электронный ресурс] : Материалы XVI Всеросс. науч.-практ. конф., Прокопьевск, 23 ноября 2023 г. – Прокопьевск : Кузбасский государственный технический ун-т им. Т.Ф. Горбачева, 2023. – С. 100-102. 
Статья
Авторы:Иванова Д. В. Кивер Е. С.
Ключевые слова: Обучающиеся ГрГУ, Перевод, Переводческая трансформация, Особенности перевода, Эквивалентность перевода
URI документа:

(Используйте для цитирования и ссылки на документ)

https://elib.grsu.by/doc/108227
Расположен в разделе: Студенческая наука
Полный текст документа:
Файл Размер(мб)Формат
843933_362233pdf.pdf 3.69PDF file Открыть/просмотреть

Статистика по документу

Общее количество загрузок: 51

Вестник ГрГУ UNIVERSUM Научная библиотека