ГлавнаяГлавная » Труды ученых ГрГУ им. Янки Купалы » Студенческая наука » Анализ особенностей перевода фразеологизмов с английского языка на китайский в романе О. Уайльда "Портрет Дориана Грея"

Анализ особенностей перевода фразеологизмов с английского языка на китайский в романе О. Уайльда "Портрет Дориана Грея"

Библиографическое описание документа: Рафалович, Тимур Тимурович
Анализ особенностей перевода фразеологизмов с английского языка на китайский в романе О. Уайльда "Портрет Дориана Грея"
/ Т. Т. Рафалович ; науч. рук. А. Н. Искам // Первые шаги в науку третьего тысячелетия : материалы XX Всеросс. студ. науч.-практ. конф., Нефтекамск, 5 апреля 2024 г. – Уфа : РИЦ УУНиТ, 2024. – С. 105-109. 
Статья
Авторы:Рафалович Т. Т.
Ключевые слова: Обучающиеся ГрГУ, Фразеологизмы, Перевод фразеологизмов, Перевод с английского, Перевод на китайский язык, Уайльд О.
URI документа:

(Используйте для цитирования и ссылки на документ)

https://elib.grsu.by/doc/108252
Расположен в разделе: Студенческая наука
Полный текст документа:
Файл Размер(мб)Формат
843950_362236pdf.pdf 1.76PDF file Открыть/просмотреть

Статистика по документу

Общее количество загрузок: 20

Вестник ГрГУ UNIVERSUM Научная библиотека