ГлавнаяГлавная » Труды ученых ГрГУ им. Янки Купалы » Языкознание » Особенности перевода «ложных друзей переводчика» с английского языка на русский в официально-деловых текстах на материале документации Гродненского Областного отделения Белорусского Общества Красного Креста

Особенности перевода «ложных друзей переводчика» с английского языка на русский в официально-деловых текстах на материале документации Гродненского Областного отделения Белорусского Общества Красного Креста

Библиографическое описание документа: Уткина, Ю.
Особенности перевода «ложных друзей переводчика» с английского языка на русский в официально-деловых текстах на материале документации Гродненского Областного отделения Белорусского Общества Красного Креста
/ Ю. Уткина // Лингвистические и социокультурные аспекты иностранного языка : материалы VII Респ. студ. науч.-практ. конф., Брест, 17 мая 2018 г. / отв. за вып. А. А. Буров. – Брест : БрГУ имени А. С. Пушкина, 2018. – С. 148-151. 
Статья
Авторы:Уткина Ю.
Ключевые слова: Перевод, Официальный документ
URI документа:

(Используйте для цитирования и ссылки на документ)

https://elib.grsu.by/doc/47623
Расположен в разделе: Языкознание
Полный текст документа:
Файл Размер(мб)Формат
651877pdf.pdf 5.62PDF file Открыть/просмотреть

Статистика по документу

Общее количество загрузок: 390

Вестник ГрГУ UNIVERSUM Научная библиотека