ГлавнаяГлавная » Труды ученых ГрГУ им. Янки Купалы » Студенческая наука » Особенности передачи реалий при переводе произведений англоязычной литературы на русский язык

Особенности передачи реалий при переводе произведений англоязычной литературы на русский язык

Библиографическое описание документа: Бондарь, Мария Олеговна
Особенности передачи реалий при переводе произведений англоязычной литературы на русский язык
/ М. О. Бондарь ; науч. рук. Е. О. Шейко // Альфа-2022 : сб. науч. ст. VI Междунар. науч.-практ. интернет-конференции молодых исследователей / ГрГУ им. Янки Купалы ; отв. ред. И. Н. Кавинкина ; редкол.: И. Н. Кавинкина [и др.]. – Гродно : ГрГУ им. Янки Купалы, 2022. – С. 542-545. 
Статья
Авторы:Бондарь М. О.
Ключевые слова: Обучающиеся ГрГУ, Реалия, Перевод на русский язык, Англоязычная литература
URI документа:

(Используйте для цитирования и ссылки на документ)

https://elib.grsu.by/doc/82386
Расположен в разделе: Студенческая наука
Полный текст документа:
Файл Размер(мб)Формат
777172_342649pdf.pdf 7.82PDF file Открыть/просмотреть

Статистика по документу

Общее количество загрузок: 105

Вестник ГрГУ UNIVERSUM Научная библиотека