ГлавнаяГлавная » Труды ученых ГрГУ им. Янки Купалы » Студенческая наука » Способы достижения эквивалентности при переводе телесериала «Шерлок» с английского языка на русский язык

Способы достижения эквивалентности при переводе телесериала «Шерлок» с английского языка на русский язык

Библиографическое описание документа: Иванова, Дарья Владимировна
Способы достижения эквивалентности при переводе телесериала «Шерлок» с английского языка на русский язык
/ Д. В. Иванова, Е. С. Кивер ; науч. рук. Ю. В. Новогран // Языковая личность и перевод [Электронный ресурс] : материалы VII Междунар. науч.-образов. форума молодых переводчиков им. Д. О. Половцева, Минск, 10-11 нояб. 2022 г. – Минск : БГУ, 2023. – С. 23-25. 
Статья
Авторы:Иванова Д. В. Кивер Е. С. Новогран Ю. В.
Ключевые слова: Обучающиеся ГрГУ, Перевод, Особенности перевода, Телесериал, Перевод с английского
URI документа:

(Используйте для цитирования и ссылки на документ)

https://elib.grsu.by/doc/95764
Расположен в разделе: Студенческая наука
Полный текст документа:
Файл Размер(мб)Формат
811599_352756pdf.pdf 1.2PDF file Открыть/просмотреть

Статистика по документу

Общее количество загрузок: 36

Вестник ГрГУ UNIVERSUM Научная библиотека